Когда Южная Корея забивает, даже Барак Обама радуется, в Боснии музыкальные темы голов превращаются в хореографию, а Колумбия следует примеру Германии: красочное путешествие по индивидуальным гимнам голов 48 участников чемпионата мира.
Перефразированный текст:
Проследите за тем, как мир футбола отмечает голы, от личной связи Барака Обамы с гимном Южной Кореи до того, как в Боснии эти мелодии стали частью организованных танцевальных выступлений. Узнайте, как Колумбия, подобно прошлогодним выступлениям сборной Германии, выбрала свою уникальную песню для празднования голов, в рамках увлекательного обзора индивидуальных музыкальных тем, сопровождающих забитые мячи 48 команд-участниц чемпионата мира.
Перевод на испанский язык:
La canción favorita de Obama y Luis Díaz rapero: Diez himnos de gol de la Copa del Mundo y sus historias
Cuando Corea del Sur anota, incluso Barack Obama celebra; en Bosnia, la música de los goles se convierte en coreografía; y Colombia hace como Alemania en su momento: un colorido recorrido por los himnos de gol individuales de los 48 participantes del Mundial.
Texto reformulado en español:
Siga el rastro de cómo el mundo del fútbol celebra los goles, desde la conexión personal de Barack Obama con el himno de Corea del Sur hasta cómo en Bosnia estas melodías se han transformado en parte de exhibiciones de baile organizadas. Descubra cómo Colombia, siguiendo el ejemplo de las actuaciones de la selección alemana en el pasado, ha elegido su propia canción distintiva para celebrar los goles, en un fascinante repaso de los temas musicales individuales que acompañan los tantos marcados por los 48 equipos participantes en el Mundial.
